Китайские иммигранты стали прибывать к берегам Сингапура с 1821 года. Сначала в поисках новой родины прибывали только мужчины. Они вступали в брак с малайками, и детей от таких браков стали называть перанакан. Само слово “перанакан” означает “ребенок” и символизирует смешанные этнические коммуны.
Перенаканы были первыми азиатами, говорившими по английски и перенявшими западные традиции. В последствии их стали называть “королевские китайцы”. Они частично ассимилировались в общество, сохранив свою культуру, традиции и кухню.
“Внутри китаец, снаружи малаец” – так в Сингапуре описывали перанакан, которые стали зажиточной, элитной частью общества. Среди них были торговцы, юристы, представители властей, посредники между Британскими властями и местным населением. Очень состоятельные люди, они оставили после себя монументальные жилые дома и глубокие культурные традиции.
В поисках следов наследия перанакан, я отправилась в малайский район Гейланг (Geylang), который считается колыбелью их культуры.
Пестрый и кричащий рынок Geylang Serai совсем не произвел на меня впечатление.
Вообще, слово Serai означает “цитронеллу”. Без этого пряного растения невозможно представить малайскую кухню. Раньше в этом районе ее и выращивали.
Интересно, что из цитронеллы делают огромное количество настоек, начиная от ликеров, заканчивая репеллентами от москитов.
На рынке Geylang Serai можно купить все, что душе угодно. Узкие проходы, прилавки, которые, кажется, должны давно рухнуть под весом тканей, ловкие зазывалы, рекламирующие свой товар. От этого хочется сразу уйти подальше…
Я поскорее вышла на улицу и отправилась в один из жилых кварталов, который много лет назад был центром жизни перанакан.
Внушительных домов перанакан осталось мало, их вытесняют современные виллы. Мой взгляд остановился на нескольких домах, где жили состоятельный сингапурцы. Фасады таких домов украшены цветным кафелем, а вентиляционные окна по форме напоминают летучих мышей, которые приносят счастье.
Еще пол часа пути и я в парке восточного побережья (East Coast Park). Пятнадцать километров чистейших пляжей парка вызывают уважение к сингапурцам, ведь все эти пляжи отсыпаны вручную.
Этот парк очень хорош. Не зря он получил мировую награду за лучшее использование узкой прибрежной зоны. Широкий пляж с чистым песком. Уютные беседки. Скамейки на каждом шагу. Тропическая растительность. Здесь нужно брать велосипед и кататься на нем по дорожкам вдоль океана.
Я ехала на велосипеде навстречу океанскому бризу и смотрела на удивительные пейзажи, которые видела много раз в своих детских фантазиях.